Următorul articol va aborda subiectul
Limba slovacă, care a captat atenția cercetătorilor, experților și publicului larg în ultimii ani. Pe măsură ce societatea avansează și se confruntă cu noi provocări,
Limba slovacă a devenit un punct de interes și dezbatere datorită influenței sale asupra diferitelor aspecte ale vieții de zi cu zi. De aceea, este relevant să explorezi acest subiect în profunzime pentru a înțelege importanța, impactul și posibilele implicații viitoare ale acestuia. Pe parcursul acestui articol vor fi examinate diverse aspecte legate de
Limba slovacă, cu scopul de a oferi o viziune cuprinzătoare și îmbogățitoare, care să invite la reflecție și dezbatere.
Limba slovacă (slovenčina sau slovenský jazyk) este o limbă slavă din grupul vestic (împreună cu ceha, poloneza și soraba). Limba cehă este cea mai apropiată limbă de limba slovacă. Slovaca este vorbită ca limbă nativă de peste 6 milioane de persoane, dintre care aproximativ 5 milioane sunt în Slovacia. Este limbă oficială în Slovacia, Provincia Autonomă Voivodina (din Serbia) și Uniunea Europeană.
Alfabetul slovac
Pentru scriere limba slovacă folosește alfabetul latin îmbogățit cu diacritice:
- acutul (´) este folosit pentru a indica durata vocalelor și a consoanelor sonore silabice: á ; é ; í ; ó ; ú ; ý ; ŕ и ĺ ;
- circumflex se folosește numai în combinație cu litera o (ô) pentru a indica diftongul /u̯o/;
- umlautul deasupra literei a (ä) indică așa numitul ”e deschis”;
- hacecul se folosește la marcarea consoanelor sibilante (șuierătoare): š , ž , č și dž și pentru palatalizarea consoanelor: ň , Ď , Ť ;
- apostroful (') se folosește pentru indicarea palatalizării consoanelor d și t: d' , t' .
În total, alfabetul slovac prezintă 46 de litere:
Litera
|
Denumirea
în slovacă
|
AFI
|
Echivalent
în română
|
|
Litera
|
Denumirea
în slovacă
|
AFI
|
Echivalent
în română
|
A a
|
á
|
|
a
|
M m
|
em
|
|
m
|
Á á
|
dlhé á
|
|
a lung
|
N n
|
en
|
|
n
|
Ä ä
|
široké e
|
|
- (un sunet între a și e)
|
Ň ň
|
eň
|
[
|
n palatalizat (moale)
|
B b
|
bé
|
|
b
|
O o
|
ó
|
|
o
|
C c
|
cé
|
|
ț
|
Ó ó
|
dlhé ó
|
|
o lung
|
Č č
|
čé
|
|
ce, ci
|
Ô ô
|
|
|
uo diftong
|
D d
|
dé
|
|
d
|
P p
|
|
|
p
|
Ď ď
|
ďé
|
|
d palatalizat (moale)
|
Q q
|
kvé
|
|
cv
|
Dz dz
|
dzé
|
|
- perechea sonoră a lui ”ț”
|
R r
|
er
|
|
r
|
Dž dž
|
džé
|
|
ge, gi
|
Ŕ ŕ
|
dlhé r
|
|
r lung
|
E e
|
é
|
|
e
|
S s
|
|
|
s
|
É é
|
dlhé é
|
|
e lung
|
Š š
|
eš
|
|
ș
|
F f
|
ef
|
|
f
|
T t
|
te
|
|
t
|
G g
|
gé
|
|
g, ghe, ghi (nu ge sau gi)
|
Ť ť
|
ťé
|
|
t palatalizat (moale)
|
H h
|
há
|
|
h ca în cuvântul hăț
|
U u
|
ú
|
|
u
|
Ch ch
|
chá
|
|
h ca în cuvântul hram
|
Ú ú
|
dlhé ú
|
|
u lung
|
I i
|
í
|
|
i
|
V v
|
|
|
v
|
Í í
|
dlhé í
|
|
i lung
|
W w
|
dvojité vé
|
|
|
J j
|
jé
|
|
i scurt ca ultimul i din cuvântul copii
|
X x
|
iks
|
,
|
x
|
K k
|
ká
|
|
k, c, che, chi (nu ce sau ci)
|
Y y
|
ypsilon
|
|
i
|
L l
|
el
|
|
l
|
Ý ý
|
dlhý ypsilon
|
|
i lung
|
Ĺ ĺ
|
dlhé el
|
|
- (un L pronunțat mai lung)
|
Z z
|
|
|
z
|
Ľ ľ
|
eľ
|
|
l palatalizat (moale)
|
Ž ž
|
žet
|
[
|
j
|
Literele x, q, w și ó sunt folosite numai în cuvintele de provenență străină.