I den här artikeln kommer vi att fördjupa oss i ämnet Nadine Gordimer och utforska dess olika aspekter och tillämpningar. Nadine Gordimer är ett ämne som har fångat många människors intresse de senaste åren, och dess relevans fortsätter att ständigt öka. Från dess ursprung till dess påverkan på dagens samhälle har Nadine Gordimer varit föremål för debatt och analys inom olika områden och discipliner. I den här artikeln kommer vi att analysera de olika aspekterna av Nadine Gordimer och dess inflytande inom områden som teknik, kultur, ekonomi och politik. Dessutom kommer vi att undersöka hur Nadine Gordimer har utvecklats över tiden och dess projektion in i framtiden.
Gordimer började redan som nioåring att skriva och fick sin första novell publicerad av den sydafrikanska tidningen Forum, när hon var 14 år. Hon erhöll 1991 Nobelpriset i litteratur. När hon mottog priset, hade hon gett ut tio romaner, tretton novellsamlingar och en lång rad essäer.
Större delen av hennes författarskap har präglats av kampen mot apartheid. Episka verk som Bevararen (1975), Burgers dotter (1980) och Julys folk (1982) väver ihop det offentliga med det personliga i skildringar av våld och förtryck. Politisk verksamhet var en viktig del av hennes liv under den sydafrikanska förtryckande apartheidregimen. Hennes hem var platsen för många hemliga politiska möten och samtal.
När apartheidregimen avsatts, började ett nytt liv också för Gordimer som författare. I sin fjortonde roman, Börja leva, som kom på svenska 2006, berättar hon på flera symboliska nivåer om människor som omprövar sina liv efter en omvälvande förändring och hur de väljer olika vägar för att hantera situationen.
Bibliografi
Face to face (1949)
The Soft Voice of The Serpent (1952)
The Lying Days (1953) (Lögnens dagar, översättning Margareta Åstrand 1955)
Six Feet of The Country (1956) (En plats i jorden: noveller, översättning Saga och Claës Gripenberg 1958)
A World of Strangers (1958) (Främlingars värld, översättning Saga och Claës Gripenberg 1959)
Friday's Footprint and Other Stories (1960)
Occasion for Loving (1963) (Tillfälle att älska, översättning Saga och Claës Gripenberg 1965)
Not for Publication (1965)
The Late Bourgeois World (1966) (En bortgången värld, översättning Marianne Gerland-Ekeroth 1967)
South African Writing Today (1967) (med L. Abrahams)
^ Virginia Blain, Isobel Grundy & Patricia Clements, The Feminist Companion to Literature in English : Women Writers from the Middle Ages to the Present, 1990, s. 440.