Voiceless palatal plosive

In today's article, we want to talk about Voiceless palatal plosive and its importance in today's society. Voiceless palatal plosive is a topic that has gained relevance in recent years, generating a debate worldwide. Its impact has been reflected in different aspects of daily life, from politics to popular culture. In this article, we will thoroughly explore Voiceless palatal plosive and analyze its influence in different areas, as well as its evolution over time. In addition, we will address the implications that Voiceless palatal plosive has on our society and our lives, highlighting its relevance and the need to understand it in its entirety. Don't miss this analysis that will undoubtedly give you a lot to talk about!
Voiceless palatal plosive
c
IPA Number107
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)c
Unicode (hex)U+0063
X-SAMPAc
Braille⠉ (braille pattern dots-14)
Voiceless alveolo-palatal plosive
t̠ʲ

The voiceless palatal plosive or stop is a type of consonantal sound used in some vocal languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨c⟩, and the equivalent X-SAMPA symbol is c.

If distinction is necessary, the voiceless alveolo-palatal plosive may be transcribed as ⟨⟩ (advancedc⟩) or ⟨t̠ʲ⟩ (retracted and palatalizedt⟩), but these are essentially equivalent, because the contact includes both the blade and body (but not the tip) of the tongue. The equivalent X-SAMPA symbols are c_+ and t_-' or t_-_j, respectively. There is also a non-IPA letter U+0236 ȶ LATIN SMALL LETTER T WITH CURL; ȶ ("t", plus the curl found in the symbols for alveolo-palatal sibilant fricatives ɕ, ʑ) is used especially in sinological circles.

It is common for the phonetic symbol ⟨c⟩ to be used to represent voiceless postalveolar affricate or other similar affricates, for example in the Indic languages. This may be considered appropriate when the place of articulation needs to be specified and the distinction between plosive and affricate is not contrastive.

There is also the voiceless post-palatal plosive in some languages, which is articulated slightly more back compared with the place of articulation of the prototypical palatal consonant, though not as back as the prototypical velar consonant. The International Phonetic Alphabet does not have a separate symbol for that sound, though it can be transcribed as ⟨⟩ (retracted ⟨c⟩) or ⟨⟩ (advanced ⟨k⟩). The equivalent X-SAMPA symbols are c_- and k_+, respectively.

Especially in broad transcription, the voiceless post-palatal plosive may be transcribed as a palatalized voiceless velar plosive (⟨⟩ in the IPA, k' or k_j in X-SAMPA).

Features

Features of the voiceless palatal stop:

  • Its manner of articulation is occlusive, which means it is produced by obstructing airflow in the vocal tract. Since the consonant is also oral, with no nasal outlet, the airflow is blocked entirely, and the consonant is a plosive.
  • Its place of articulation is palatal, which means it is articulated with the middle or back part of the tongue raised to the hard palate.
    • The otherwise identical post-palatal variant is articulated slightly behind the hard palate, making it sound closer to the velar [k].
    • Alveolo-palatal variant is articulated also with the blade of the tongue at or behind the alveolar ridge.
  • Its phonation is voiceless, which means it is produced without vibrations of the vocal cords. In some languages the vocal cords are actively separated, so it is always voiceless; in others the cords are lax, so that it may take on the voicing of adjacent sounds.
  • It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth only.
  • It is a central consonant, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.
  • The airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the intercostal muscles and abdominal muscles, as in most sounds.

Occurrence

Palatal or alveolo-palatal

Language Word IPA Meaning Notes
Albanian shqip 'Albanian' Merged with [t͡ʃ] in Gheg Albanian and some speakers of Tosk Albanian.
Asturian Western dialects muyyer 'woman' Alternate evolution of -lj-, -c'l-, pl-, cl- and fl- in the Brañas Vaqueiras area of Western Asturias. May be also realized as [c͡ç] or [ɟ͡ʝ]
Amuzgo Xochistlahuaca variety tyaáⁿ 'clumsy; a clumsy person'
Basque ttantta 'droplet'
Blackfoot ᖳᖽᖳᐡ / akikoan 'girl' Allophone of /k/ after front vowels.
Bulgarian Banat dialect kaćétu (каќету or какьету) 'as' See Bulgarian phonology
Catalan Majorcan qui 'who' Dento-alveolo-palatal or palatal. Corresponds to /k/ in other varieties. See Catalan phonology
Corsican chjodu 'nail' Also present in the Gallurese dialect
Croatian već 'already' Dialect of the Croatian Littoral
Czech čeština 'Czech' (language) Alveolo-palatal or alveolar. See Czech phonology
Dawsahak 'small'
Dinka car 'black'
Ega 'understand'
French qui 'who' (int.) Ranges from alveolar to palatal. See French phonology
Friulian cjase 'house'
Ganda caayi 'tea'
Gweno 'to come'
Hakka Meixian 飛機 / fi1 gi1 'plane' Allophone of /k/ before /i/.
Hokkien Taiwanese 機車 / ki-tshia 'motorcycle'
Hungarian tyúk 'hen' Alveolo-palatal. See Hungarian phonology
Icelandic gjóla 'light wind' Alveolo-palatal. See Icelandic phonology
Irish ceist 'question' Alveolo-palatal or palatal. See Irish phonology
Khasi boit 'dwarf'
Khmer ចាប / chab 'bird' Contrasts aspirated and unaspirated forms.
Kinyarwanda ikintu 'thing'
Kurdish Northern kîso 'tortoise' Allophone of /kʰ/ before /ɨ/, /ɛ/, /iː/, and /eː/. See Kurdish phonology
Central کیسەڵ
Southern
Latvian ķirbis 'pumpkin' See Latvian phonology
Low German Plautdietsch kjoakj 'church' Corresponds to in all other dialects.[clarification needed]
Macedonian вреќа 'sack' See Macedonian phonology
Malay Kelantan-Pattani cita 'feeling' Palatal, allophone of /tʃ/. See Malay phonology
Indonesian cari 'to find'
Norwegian Central dialects fett 'fat' See Norwegian phonology
Northern dialects
Occitan Limousin tireta 'drawer'
Auvergnat tirador
Western Gascon chifra 'digit' Corresponds to and sometimes in eastern dialects
Romanian chin 'torture' Allophone of /k/ before /i/ and /e/. See Romanian phonology. Also in some northern dialects
Romansh Sursilvan notg 'night'
Sutsilvan tgàn 'dog'
Surmiran vatgas 'cows'
Puter cher 'sugar'
Vallader müs-chel 'moss'
Slovak ťava 'camel' See Slovak phonology
Spanish Canarian choco 'cuttlefish' Alveolo-palatal. Used to be voiced. Corresponds to in other dialects of Spanish (speakers from other areas of Spain mishear it as ).
Turkish köy 'village' See Turkish phonology
Vietnamese ch 'elder sister' May be slightly affricated . See Vietnamese phonology
West Frisian tjems 'strainer' See West Frisian phonology
Western Desert kutju 'one'
Damin dunji-kan 'go'

Post-palatal

Language Word IPA Meaning Notes
Belarusian кіслы 'acidic' Typically transcribed in IPA with ⟨⟩. See Belarusian phonology
Catalan qui 'who' Allophone of /k/ before front vowels. See Catalan phonology
Danish Standard gidsel 'hostage' Allophone of /ɡ/ before front vowels. See Danish phonology
English keen 'keen' Allophone of /k/ before front vowels and /j/. See English phonology
back bæc̠ back Mainstream Irish English realisation of /k/ after front vowels.
German Standard Kind 'child' Allophone of /k/ before and after front vowels. See Standard German phonology
Greek Μακεδνός 'Makedon' See Modern Greek phonology
Italian Standard chi 'who' Allophone of /k/ before /i, e, ɛ, j/. See Italian phonology
Japanese / kyū 'nine' Typically transcribed in IPA with ⟨kʲ⟩, allophone of /kj/. See Japanese phonology
Polish kiedy 'when' See Polish phonology
Portuguese qui 'Chi' Allophone of /k/ before front vowels. See Portuguese phonology
Romanian ochi 'eye' Typically transcribed in IPA with ⟨⟩. See Romanian phonology
Russian Standard кит / kit 'whale' Typically transcribed in IPA with ⟨⟩. See Russian phonology
Spanish kilo 'kilo(gram)' Allophone of /k/ before front vowels. See Spanish phonology
Tidore yaci 'to rip'
Ukrainian кінчик 'tip' Can also be transcribed in IPA with ⟨⟩, but is an allophone of /k/ before front vowels. See Ukrainian phonology
Vietnamese [example needed] Final allophone of /c/. See Vietnamese phonology

See also

Notes

  1. ^ Instead of "post-palatal", it can be called "retracted palatal", "backed palatal", "palato-velar", "pre-velar", "advanced velar", "fronted velar" or "front-velar". For simplicity, this article uses only the term "post-palatal".
  2. ^ Newmark, Hubbard & Prifti (1982), p. 10.
  3. ^ Kolgjini (2004).
  4. ^ "Tinéu. Mapa del conceyu | El Teixu" (in Asturian). Archived from the original on 2019-08-29. Retrieved 2019-11-24.
  5. ^ Dobui (2021).
  6. ^ Recasens & Espinosa (2005), p. 1.
  7. ^ a b c d e f g Recasens (2013), pp. 11–13.
  8. ^ Connell, Ahoua & Gibbon (2002), p. 100.
  9. ^ Ladefoged (2005), p. 164.
  10. ^ Jiang Wu (2023). Malayic varieties of Kelantan and Terengganu. Amsterdam: LOT Publications. p. 42. ISBN 978-94-6093-436-0.
  11. ^ a b Skjekkeland (1997), pp. 105–107.
  12. ^ DEX Online: [permanent dead link]
  13. ^ Menzli (1993), p. 92.
  14. ^ Liver (1999), pp. 53–54.
  15. ^ Liver (1999), pp. 56–57.
  16. ^ Liver (1999), pp. 59–60.
  17. ^ Liver (1999), pp. 63–64.
  18. ^ Herrera Santana, Juana (2007). "Variación dialectal: procesos de convergencia y divergencia en el español de Canarias". Revista de Filología de la Universidad de la Laguna (in Spanish) (25): 337–346. ISSN 0212-4130.
  19. ^ Thompson (1959), pp. 458–461.
  20. ^ a b Rafel (1999), p. 14.
  21. ^ a b Grønnum (2005), p. 124.
  22. ^ a b Cruttenden (2014), p. 181.
  23. ^ a b Mannell, Cox & Harrington (2009).
  24. ^ "Variation and Change in Dublin English, (c) Raymond Hickey". www.raymondhickey.com. Retrieved 2023-12-14.
  25. ^ a b Wiese (1996), p. 271.
  26. ^ a b Krech et al. (2009), pp. 49, 92.
  27. ^ Arvaniti (2007), p. 20.
  28. ^ a b Canepari (1992), p. 62.
  29. ^ Sarlin (2014), p. 17.
  30. ^ Yanushevskaya & Bunčić (2015), p. 223.
  31. ^ a b Canellada & Madsen (1987), p. 20.

References

External links