Il tema di Vocale posteriore aperta arrotondata è uno di quelli che ha catturato l'attenzione di molte persone nel tempo. Che sia per la sua rilevanza storica, per il suo impatto sulla società attuale o per la sua importanza in campo accademico, Vocale posteriore aperta arrotondata è stato oggetto di studio, dibattito e riflessione. In questo articolo esploreremo diversi aspetti legati a Vocale posteriore aperta arrotondata, dalla sua origine ed evoluzione, alla sua influenza in vari ambiti. Attraverso un'analisi profonda e dettagliata, cercheremo di comprendere meglio l'importanza e il ruolo che Vocale posteriore aperta arrotondata gioca nel mondo di oggi. Senza dubbio, Vocale posteriore aperta arrotondata è un argomento che continua a suscitare interesse e curiosità in molte persone e speriamo di poter offrire una panoramica completa e arricchente di questo affascinante argomento.
Questa voce o sezione sull'argomento fonetica non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti.
Quando due simboli appaiono in coppia, quello a sinistra rappresenta una vocale non arrotondata, quello a destra una vocale arrotondata. Per quelli situati al centro, la posizione delle labbra non è specificata.
È una vocale arrotondata; durante la pronuncia, infatti, le labbra vengono leggermente arrotondate.
Occorrenze
In inglese
In inglese tale fono è presente in alcune varietà.
In inglese britannico tale simbolo è tradizionalmente utilizzato per rappresentare il suono della vocale nella parola not "non" ascoltaⓘ, malgrado la realizzazione attuale tenda ad essere più chiusa e tendente a .
In inglese sudafricano questo fono occupa il posto del fonema inglese /ɑ/ ed è presente per esempio nella parola park "parco" .
L'inglese di Boston ha una versione della convergenza cot-caught dove i fonemi inglese /ɒ/ e /ɔː/ convergono in , dunque tale fono è presente nella parola Boston.
In norvegese
In norvegese tale fono è reso con la grafia ⟨å⟩, ed è presente per esempio nella parola kål "cavolo" .
In occitano
In alcune varietà dell'occitano tale fono è presente per esempio nella parola país "paese" .
In ungherese
In ungherese tale fono è reso con la grafia ⟨a⟩, ed è presente per esempio nella parola magyar "ungherese" ascoltaⓘ.
Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica